Casting complet de Twister
Réalisation
Les métiers de la réalisation orchestrent la création d’un film. Le réalisateur supervise l’ensemble du tournage et donne vie au scénario à l’écran. L’assistant réalisateur organise le planning, coordonne les équipes et veille au bon déroulement du plateau. Le directeur de la photographie collabore étroitement avec le réalisateur pour définir le style visuel. Ensemble, ils transforment une idée en œuvre cinématographique, en alliant vision artistique et rigueur technique.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Jan de Bont
|
Réalisateur Director |
|
David K. Riebel
|
Deuxième assistant ou assistante réalisateur·trice additionnel·le Additional Second Assistant Director |
|
Matthew Carlisle
|
Premier assistant réalisateur First Assistant Director |
|
Trudy Ramirez
|
Scripte Script Supervisor |
|
Richard Oswald
|
Second(e) assistant(e) réalisation Second Assistant Director |
|
John M. Morse
|
Deuxième deuxième assistant ou assistante réalisateur·trice Second Second Assistant Director |
|
Alexander Witt
|
Réalisateur de seconde équipe Second Unit Director |
Écriture
Les métiers de l’écriture donnent naissance à l’univers du film. Le scénariste imagine l’histoire, construit les dialogues et structure le récit. Il peut travailler seul ou en équipe avec des auteurs spécialisés dans les personnages, les arcs narratifs ou les adaptations. Le dialoguiste affine les échanges entre les personnages, tandis que le script doctor intervient pour corriger ou enrichir un scénario existant. Tous collaborent pour créer une base solide à l’œuvre cinématographique.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Anne-Marie Martin
|
Scénario Screenplay |
|
Michael Crichton
|
Scénario Screenplay |
|
Fireball Tim Lawrence
|
Storyboarder ou storyboardeuse Storyboard |
Casting
Les acteurs et actrices donnent corps et émotion aux personnages à l’écran. L’acteur incarne un rôle en s’appuyant sur un scénario, une direction artistique et son propre travail d’interprétation. Il peut être accompagné par un coach pour préparer un rôle complexe. Les doublures assurent certaines scènes techniques ou physiques, tandis que les figurants enrichissent l’arrière-plan. Tous contribuent à rendre l’univers du film vivant, crédible et engageant.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Helen Hunt
|
Jo |
|
Bill Paxton
|
Bill |
|
Jami Gertz
|
Melissa |
|
Cary Elwes
|
Jonas |
|
Lois Smith
|
Aunt Meg |
|
Philip Seymour Hoffman
|
Dusty |
|
Alan Ruck
|
Rabbit |
|
Sean Whalen
|
Sanders |
|
Scott Thomson
|
Preacher |
|
Todd Field
|
Beltzer |
|
Joey Slotnick
|
Joey |
|
Wendle Josepher
|
Haynes |
|
Jeremy Davies
|
Laurence |
|
Zach Grenier
|
Eddie |
|
Gregory Sporleder
|
Willie |
|
Patrick Fischler
|
The Communicator |
|
Nicholas Sadler
|
Kubrick |
|
Ben Weber
|
Stanley |
|
Anthony Rapp
|
Tony |
|
Erik LaRay Harvey
|
Eric |
|
Abraham Benrubi
|
Bubba |
|
Jake Busey
|
Mobile Lab Technician |
|
Melanie Hoopes
|
Patty |
|
J. Dean Lindsay
|
Dean |
|
Dan Kelpine
|
Diner Mechanic |
|
Sharonlyn Morrow
|
Waitress |
|
Richard Lineback
|
Father |
|
Rusty Schwimmer
|
Mother |
|
Alexa PenaVega
|
Jo – 5 years old |
|
Taylor Gilbert
|
NSSL Scientist – Bryce |
|
Bruce Wright
|
NSSL Scientist – Murphy |
|
Gary England
|
TV Meteorologist #1 |
|
Jeff Lazalier
|
TV Meteorologist #2 |
|
Rick Mitchell
|
TV Meteorologist #3 |
|
John Thomas Rhyne
|
Paramedic |
|
Paul Douglas
|
Bodger |
|
Samantha McDonald
|
Drive-in Girl |
|
Jennifer L. Hamilton
|
Drive-In Girl |
|
Anneke de Bont
|
Farm Girl |
|
Darryl Cox
|
Four Corners Mechanic (non-crédité) |
|
Thomas E. Bentley
|
Farmer 1 (non-crédité) |
|
Jon Bielich
|
Survivor (non-crédité) |
|
Mark Falvo
|
Survivor (non-crédité) |
|
Ben Jackson
|
Survivor (non-crédité) |
|
David Dillinger Jefferis
|
Townsperson (non-crédité) |
|
Brad Masters
|
Cameraman (non-crédité) |
|
April Warren
|
Flashback Mom (non-crédité) |
Production
Les métiers de la production assurent la mise en œuvre concrète d’un film, de sa préparation à sa diffusion. Le producteur finance et supervise le projet, choisit les équipes clés et veille au respect du budget et du planning. Le directeur de production coordonne les aspects logistiques du tournage, tandis que le régisseur gère les besoins matériels sur le terrain. Ensemble, ils garantissent que la vision créative devienne une réalité, dans les délais et les moyens impartis.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Ian Bryce
|
Producteur Producer |
|
Michael Crichton
|
Producteur Producer |
|
Kathleen Kennedy
|
Productrice Producer |
|
Laurie MacDonald
|
Productrice exécutive Executive Producer |
|
Gerald R. Molen
|
Producteur exécutif Executive Producer |
|
Walter F. Parkes
|
Producteur exécutif Executive Producer |
|
Steven Spielberg
|
Producteur exécutif Executive Producer |
|
Stacy Layne Kramer
|
Assistant ou assistante comptable Assistant Accountant |
|
Bonnie Bott
|
Assistant ou assistante régisseur ou régisseuse de décors naturels Assistant Location Manager |
|
Glenn Salloum
|
Producteur ou productrice associé(e) Associate Producer |
|
Risa Bramon Garcia
|
Casting Casting |
|
Randi Hiller
|
Assistante de casting Casting Associate |
|
Ria Pavia
|
Assistante de casting Casting Associate |
|
Ricki Maslar
|
Responsable du casting des lieux Location Casting |
|
Kaylene Carlson
|
Coordinateur ou coordinatrice des lieux de tournage Location Coordinator |
|
Michael J. Burmeister
|
Régisseur ou régisseuse des décors naturels Location Manager |
|
Richard Castro
|
Comptable paie Payroll Accountant |
|
Ken Ryan
|
Comptable de production Production Accountant |
|
Justin Holstein
|
Assistant ou assistante de production Production Assistant |
|
Melissa Bolton
|
Secrétaire de production Production Secretary |
|
Amanda Brand
|
Attachée de presse Publicist |
|
R. Anthony Brown
|
Directeur ou directrice de production d’unité Unit Production Manager |
Sons
Les métiers du son captent, créent et façonnent l’univers sonore d’un film. L’ingénieur du son enregistre les dialogues et les ambiances sur le tournage. Le perchman place les micros avec précision pour capter les voix sans gêner l’image. En postproduction, le monteur son assemble les pistes, le bruiteur recrée les sons du quotidien, et le mixeur équilibre dialogues, musiques et effets pour créer une bande-son cohérente et immersive. Ensemble, ils donnent vie à l’espace sonore du film.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Mark Mancina
|
Compositeur (musique originale) Original Music Composer |
|
Beth Bergeron
|
Monteur ou monteuse ADR ADR Editor |
|
Robert Deschaine
|
Mixeur ou mixeuse ADR ADR Mixer |
|
Tami Treadwell
|
Perchwoman ADR ADR Recordist |
|
Amy Dunn
|
Assistant ou assistante superviseur ou superviseuse musical·e Assistant Music Supervisor |
|
Catherine Calleson
|
Assistant ou assistante monteur ou monteuse son Assistant Sound Editor |
|
Beau Baker
|
Perchman ou perchwoman Boom Operator |
|
Don L. Harper
|
Chef d’orchestre Conductor |
|
Stephanie Flack
|
Monteur ou monteuse dialogue Dialogue Editor |
|
Linda Yeaney
|
Premier assistant monteur son ou première assistante monteuse son First Assistant Sound Editor |
|
Hilda Hodges
|
Bruiteuse Foley Artist |
|
Mary Jo Lang
|
Mixeuse bruitage Foley Mixer |
|
Carolyn Tapp
|
Bruiteuse Foley Recordist |
|
Kevin Laffey
|
Consultant musical ou consultante musicale Music Consultant |
|
Zigmund Gron
|
Monteur musique Music Editor |
|
Hans Zimmer
|
Producteur de musique Music Producer |
|
Joel Sill
|
Superviseur musical Music Supervisor |
|
Budd Carr
|
Superviseur musical Music Supervisor |
|
Bruce Fowler
|
Orchestrateur Orchestrator |
|
William Jacobs
|
Monteur son Sound Editor |
|
Teresa Eckton
|
Monteuse effets sonores Sound Effects Editor |
|
Geoffrey Patterson
|
Mixeur son Sound Mixer |
|
Gregg Landaker
|
Mixeur de re-recording Sound Re-Recording Mixer |
|
Kevin O'Connell
|
Mixeur de re-recording Sound Re-Recording Mixer |
|
Steve Maslow
|
Mixeur de re-recording Sound Re-Recording Mixer |
|
Judee Flick
|
Superviseur montage ADR ou superviseuse montage ADR Supervising ADR Editor |
|
Stephen Hunter Flick
|
Superviseur du montage son Supervising Sound Editor |
Images
Les métiers de l’image définissent l’esthétique visuelle d’un film. Le directeur de la photographie conçoit la lumière, les cadrages et l’ambiance en collaboration avec le réalisateur. L’opérateur caméra manipule les équipements pour capturer les plans, selon les intentions artistiques. Le cadreur ajuste les mouvements et la composition des images, tandis que les assistants caméra veillent à la mise au point et à la technique. Ensemble, ils traduisent une vision en images cinématographiques fortes et cohérentes.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Robert Mehnert
|
Directeur ou directrice de la photographie aérienne Aerial Director of Photography |
|
Ralph Mendoza
|
Assistant ou assistante caméra Assistant Camera |
|
Adam Colunga
|
Chef machiniste adjoint Best Boy Grip |
|
Stephen S. Campanelli
|
Cadreur Camera Operator |
|
Jack N. Green
|
Directeur de la photographie Director of Photography |
|
C. Ashley Sudge
|
Machiniste travelling Dolly Grip |
|
Bill Coe
|
Premier assistant caméra First Assistant Camera |
|
Larry D. Davis
|
Premier assistant caméra First Assistant Camera |
|
Jeffrey A. Johnson
|
Machiniste Grip |
|
Ron Cooney
|
Chef ou cheffe machiniste Key Grip |
|
Keith Banks
|
Deuxième assistant caméra Second Assistant Camera |
|
Alexander Witt
|
Directeur de la photographie seconde équipe Second Unit Director of Photography |
|
David Luckenbach
|
Opérateur ou opératrice Steadicam Steadicam Operator |
|
David James
|
Photographe de plateau Still Photographer |
Montage
Les métiers du montage donnent rythme et sens au film en organisant les images tournées. Le monteur sélectionne, assemble et structure les plans pour créer une narration fluide et cohérente, en lien étroit avec le réalisateur. Il peut être épaulé par un assistant monteur qui prépare les rushes et gère les fichiers. En parallèle, le monteur son et le monteur image collaborent pour synchroniser visuel et audio. Ensemble, ils façonnent la version finale du film.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Richard Byard
|
Assistant ou assistante monteur·euse Assistant Editor |
|
Alan Cody
|
Monteur associé Associate Editor |
|
Bob Putynkowski
|
Étalonneur ou étalonneuse Color Timer |
|
Michael Kahn
|
Monteur Editor |
|
Mo Henry
|
Monteuse négatif Negative Cutter |
Costumes et maquillages
Les métiers des costumes et du maquillage participent à la création visuelle des personnages. Le costumier conçoit ou sélectionne les tenues en accord avec l’époque, le style et la personnalité des rôles. Le maquilleur met en valeur, transforme ou vieillit les visages selon les besoins du scénario. Le coiffeur travaille l’apparence capillaire, tandis que les spécialistes des effets spéciaux créent blessures, prothèses ou créatures. Ensemble, ils renforcent la crédibilité et l’identité visuelle des personnages à l’écran.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Ellen Mirojnick
|
Costumes Costume Design |
|
Carolyn Dessert
|
Costumière Costumer |
|
Kim Santantonio
|
Coiffure Hairstylist |
|
Leah Brown
|
Chef ou cheffe costumier·ère Key Costumer |
|
Karen Blynder
|
Maquilleur ou maquilleuse Makeup Artist |
|
Brad Wilder
|
Superviseur maquillage ou superviseuse maquillage Makeup Supervisor |
|
Kenneth Sayers
|
Décorateur ou décoratrice de plateau Set Dressing Artist |
|
Nick Scarano
|
Superviseur costumes ou superviseuse costumes Wardrobe Supervisor |
Décors
Les métiers du décor (ou production design en anglais) donnent forme aux lieux dans lesquels évoluent les personnages. Le chef décorateur conçoit les espaces en accord avec l’univers du film, en collaboration avec le réalisateur et le directeur photo. Il est épaulé par des constructeurs, accessoiristes, peintres ou sculpteurs, qui réalisent physiquement les décors. Le responsable du design de production supervise l’esthétique globale, du mobilier aux textures, pour assurer cohérence et immersion visuelle.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Carla S. Nemec
|
Coordinatrice du département artistique Art Department Coordinator |
|
Chuck Parker
|
Assistant ou assistante directeur·trice artistique Assistant Art Director |
|
Daniel R. Bentley
|
Assistant chef accessoiriste Assistant Property Master |
|
Steve Callas
|
Coordinateur de construction Construction Coordinator |
|
Robert L. Thompson
|
Chef de chantier Construction Foreman |
|
John Aldays
|
Accessoiriste végétal ou accessoiriste végétale Greensman |
|
William S. Maxwell III
|
Chef accessoiriste ou cheffe accessoiriste Leadman |
|
Rory Enke
|
Repéreuse Location Scout |
|
Dave Margolin
|
Peintre Painter |
|
Joseph C. Nemec III
|
Décors et design Production Design |
|
Giacomo G. Ghiazza
|
Illustrateur ou illustratrice de production Production Illustrator |
|
John Zemansky
|
Chef ou cheffe accessoiriste Property Master |
|
Ronald R. Reiss
|
Décors Set Decoration |
|
Patrick M. Sullivan Jr.
|
Décorateur Set Designer |
|
Terrie Nettles
|
job.set painter Set Painter |
|
Mark Hudson
|
Peintre de plateau Standby Painter |
|
Dan Olexiewicz
|
Directeur artistique superviseur Supervising Art Director |
|
Robert Gray
|
Swing Swing |
|
Kyle Cooper
|
Designer de titres Title Designer |
Divers
Parce que tous les métiers sont importants, mais certains sont très spécifiques et ça devient compliqué de rajouter des catégories, on a regroupé le reste des corps de métiers ici.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Tom Osman
|
Menuisier ou menuisière Carpenter |
|
Raymond Bulinski
|
Régisseur catering Craft Service |
|
Mitch Friedman
|
Chauffeur Driver |
|
Bradley M. Goodman
|
Superviseur de post-production Post Production Supervisor |
|
Timothy Greenwood
|
job.projection Projection |
|
Jill McGraw
|
Peintre de décor Scenic Artist |
|
Florian Kainz
|
Ingénieur ou ingénieure logiciel·le Software Engineer |
|
Stan Blackwell
|
Technicien effets spéciaux Special Effects Technician |
|
Paul Wurtzel
|
Technicien ou technicienne effets spéciaux Special Effects Technician |
|
Mic Rodgers
|
Coordinateur de cascades Stunt Coordinator |
|
Michael Runyard
|
Coordinateur de cascades Stunt Coordinator |
|
Annie Ellis
|
Doublure cascade Stunt Double |
|
Steven Chambers
|
Cascades Stunts |
|
Chris Tuck
|
Cascades Stunts |
|
Ronnie Rondell Jr.
|
Cascades Stunts |
|
Annie Ellis
|
Cascades Stunts |
|
Danny Rogers
|
Cascades Stunts |
|
Tommy J. Huff
|
Cascades Stunts |
|
James M. Halty
|
Cascades Stunts |
|
Harold Brooks
|
Conseiller technique ou conseillère technique Technical Advisor |
|
Ron Poniewaz Jr.
|
Chef ou cheffe des transports Transportation Captain |
|
Sheridan Ross Batson
|
Co-chef transport ou co-cheffe transport Transportation Co-Captain |
|
Bill Palmer
|
Co-chef transport Transportation Co-Captain |
|
Randy Peters
|
Coordinateur des transports Transportation Coordinator |
|
Mark Suveg
|
Opérateur vidéo assist ou opératrice vidéo assist Video Assist Operator |
|
Guy Hendrix Dyas
|
Directeur artistique des effets visuels Visual Effects Art Director |
|
Timothy Eaton
|
Monteur ou monteuse effets visuels Visual Effects Editor |
Effets visuels
Les métiers des effets visuels (VFX) prolongent l’imaginaire du film au-delà de la caméra. Le superviseur VFX conçoit et coordonne les effets numériques en lien avec le réalisateur. Les infographistes 2D/3D, compositing artists et animateurs créent des environnements, des personnages ou des éléments fantastiques. Le rotoscopiste et le matte painter préparent et intègrent les images dans les plans filmés. Ensemble, ils rendent possible l’invisible, en mêlant technologie et créativité.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Raul Essig
|
Artiste CG CG Artist |
|
Julie Adrianson-Neary
|
Compositeur ou compositrice numérique Digital Compositors |
|
Ronn Brown
|
Peintre de matte Matte Painter |
|
Alia Agha
|
Artiste rotoscopie Rotoscoping Artist |
|
John Frazier
|
Superviseur des effets spéciaux Special Effects Supervisor |
|
Ken Nielsen
|
Effets visuels Visual Effects |
|
Jeanie King
|
Coordinatrice des effets visuels Visual Effects Coordinator |
|
Jeanmarie King
|
Coordinatrice des effets visuels Visual Effects Coordinator |
|
Henry LaBounta
|
Concepteur ou conceptrice d’effets visuels Visual Effects Designer |
|
Jeanie King
|
Productrice des effets visuels Visual Effects Producer |
|
Kim Bromley
|
Producteur ou productrice des effets visuels Visual Effects Producer |
|
Lori Arnold
|
Assistant de production ou assistante de production des effets visuels Visual Effects Production Assistant |
|
Stefen Fangmeier
|
Superviseur des effets visuels Visual Effects Supervisor |
Lumières
Les métiers de la lumière sculptent l’image et créent l’atmosphère visuelle d’un film. Sous la direction du directeur de la photographie, le chef électricien (gaffer) met en place les sources lumineuses selon les besoins artistiques. Il est secondé par les électriciens, qui installent et ajustent les projecteurs. Ensemble, ils modulent les contrastes, les ombres et les couleurs pour traduire l’émotion de chaque scène avec précision et cohérence.
| Personnalité | Rôle |
|---|---|
|
Kirk Miller
|
Assistant ou assistante chef électricien ou cheffe électricienne Assistant Chief Lighting Technician |
|
Richard Cronn
|
Chef électricien ou cheffe électricienne Chief Lighting Technician |
|
David H. Neale
|
Électricien Electrician |
|
Mark Mele
|
Chef électricien rigging Rigging Gaffer |
|
Emmanuel Vouniozos
|
Machiniste rigging Rigging Grip |