Nachi Nozawa
- Casting
Détails
| Autre nom | 野沢 那智 |
|---|---|
| Âge |
|
Nationalité |
| Filmographie | 3 films |
Biographie
Nachi Nozawa, né le 13 janvier 1938 à Tokyo et décédé le 30 octobre 2010, était un acteur, seiyū (comédien de doublage), metteur en scène et directeur de théâtre japonais, principalement connu pour son travail de doublage, tant dans l’animation japonaise que pour les versions japonaises de nombreux films hollywoodiens. Avec une voix immédiatement reconnaissable, un timbre élégant et une diction précise, Nachi Nozawa est devenu l’une des figures emblématiques du doublage au Japon, souvent associé à des stars internationales comme Bruce Willis, Al Pacino ou Alain Delon.
Une formation théâtrale exigeante et un goût pour la mise en scène
Avant de devenir une voix célèbre dans tout l’archipel, Nachi Nozawa débute sa carrière dans le théâtre, notamment au sein du groupe Gekidan Seinenza, l’une des grandes troupes d’acteurs du théâtre contemporain japonais. Il y développe une approche rigoureuse du jeu, influencée par les méthodes occidentales, avec un fort accent sur le corps, la voix et le texte. Très tôt, il se distingue par sa voix chaude et maîtrisée, qui va devenir son principal outil, aussi bien sur scène qu’en studio.
Il fonde ensuite sa propre compagnie, Theatrical Company Rose, dont il assure également la direction artistique. Cette activité parallèle au doublage lui permet de rester connecté à l’art vivant, à la transmission du jeu d’acteur, et de former plusieurs générations de comédiens japonais.
Une icône du doublage de stars hollywoodiennes
C’est dans les années 70 et 80 que Nachi Nozawa s’impose comme l’un des doubleurs les plus demandés au Japon. Il devient notamment la voix officielle japonaise de Bruce Willis, dans des films tels que Die Hard, Pulp Fiction, The Fifth Element ou encore The Sixth Sense. Sa capacité à restituer le ton désinvolte, l’ironie mordante et la nervosité contenue de Willis en japonais a grandement contribué à la popularité de l’acteur en Asie.
Il est aussi associé de manière emblématique à Al Pacino, notamment dans Scarface, Scent of a Woman et Heat, mais aussi à Alain Delon, qu’il double dans Le Samouraï, La Piscine ou Le Cercle rouge. Ces associations voix/acteur sont si fortes que, pour de nombreux spectateurs japonais, Nachi Nozawa incarne littéralement ces stars à travers son interprétation vocale. Il est d’ailleurs courant au Japon de “suivre” un acteur américain via son doubleur habituel, et Nozawa faisait partie de cette élite vocale qui “possédait” plusieurs grandes figures du cinéma international.
Une carrière prolifique dans l’animation japonaise
En parallèle de ses doublages internationaux, Nachi Nozawa a également marqué l’histoire de l’animation japonaise, en prêtant sa voix à plusieurs personnages majeurs. Il est notamment connu pour avoir incarné Arsène Lupin III dans la première série télévisée Lupin the Third (1971), avant que Yasuo Yamada n’en devienne la voix principale. Cette première version, plus sérieuse et moins burlesque que les suivantes, doit beaucoup au style posé et énigmatique de Nozawa, qui donne à Lupin une élégance froide et un ton plus adulte.
On le retrouve aussi dans Space Adventure Cobra (1982), où il interprète Cobra, un héros de science-fiction charismatique, aventurier et séducteur. Ce rôle reste l’un de ses plus célèbres dans l’univers de l’animation, tant pour le public japonais que pour les fans d’anime à l’international. Là encore, sa voix joue un rôle central dans la construction du personnage, mélange de nonchalance et de profondeur émotionnelle.
Il participe également à d’autres séries cultes comme Black Jack, City Hunter, Detective Conan, Hellsing ou encore One Piece, dans des rôles souvent secondaires mais marquants. Dans tous les cas, son jeu repose sur une maîtrise du rythme vocal, un sens de l’intonation très étudié, et une capacité rare à insuffler de la nuance à des personnages stylisés.
Une légende respectée, jusqu’à sa disparition
Nachi Nozawa continue de travailler jusqu’aux dernières années de sa vie, malgré la maladie. Il s’éteint en 2010, à l’âge de 72 ans, laissant derrière lui une carrière exceptionnelle et une voix gravée dans la mémoire collective japonaise. Sa disparition est largement commentée dans les milieux du doublage et de l’animation, et plusieurs de ses rôles sont aujourd’hui considérés comme inégalés.
Il reste une référence incontournable du seiyū “classique”, d’une époque où la voix n’était pas un simple outil, mais une signature artistique à part entière. Contrairement à certaines tendances contemporaines du doublage plus expressives, voire caricaturales, Nozawa cultivait une sobriété élégante, un jeu presque cinématographique dans son approche du personnage.
Aujourd’hui encore, les rediffusions de films ou d’anime doublés par Nachi Nozawa font l’objet d’un certain respect, et même d’une nostalgie, de la part du public japonais. Non seulement parce qu’il a incarné des icônes mondiales à sa manière, mais parce qu’il a su, par sa voix, créer un pont entre les cultures, entre les langues, et entre les émotions.